Witaj! [ logowanie | rejestracja ]
Sprawdźcie jego historię. Nawet jeśli nie dowiemy się co wywołuje objawy muszę wiedzieć czy dwunastolatkowie dmuchają panienki.
Dr Gregory House
ToAr (użytkownik) | data: 26-01-2011 13:42:47 | IP: 1e316be25d33 Były po 1 korekcie, ok 2 zostały wrzucone po 2 korekcie, a teraz trwa 3 korekta. | |
Lerhond (użytkownik) | data: 26-01-2011 07:25:36 | IP: 03a23f119a9a @ToAr - właśnie dlatego słowo "konkurencja" w poprzednich wiadomościach wrzucałem w cudzysłów. Te aktualne napisy (z północy) są jeszcze bez korekty? Będą zmienione? | |
ToAr (użytkownik) | data: 25-01-2011 23:58:16 | IP: 3ba63dd70a20 Napisy po tylko jednej korekcie są już dostępne. Jutro zostaną podmienione na te po drugiej korekcie. Wszelkie uwagi można wysyłać na twh@housemd.info.pl | |
various (użytkownik) | data: 25-01-2011 23:44:50 | IP: 36ab59a34f94 I jak tam postęp ? | |
ToAr (użytkownik) | data: 25-01-2011 23:43:44 | IP: 3ba63dd70a20 My tłumaczymy, bo nam to sprawia frajdę. Tłumaczymy dla siebie i dzielimy się tym. Nie mamy zamiaru też z nikim konkurować A błędy się zdarzają, bo jesteśmy ludźmi. Pozdrawiam. | |
various (użytkownik) | data: 25-01-2011 23:27:37 | IP: 36ab59a34f94 Co z napisami ? | |
Lerhond (użytkownik) | data: 25-01-2011 23:24:12 | IP: 03a23f119a9a "Konkurencja" już wydała napisy - a mówili, że nie mają czasu i może potrwać klika dni... Ale wy się nie spieszcie - lepiej sprawdźcie, czy nie macie jakiś literówek, bo niestety zdarzają się dość często. Lepiej chwilę poczekać i mieć idealne napisy. | |
Lerhond (użytkownik) | data: 25-01-2011 23:22:55 | IP: 03a23f119a9a @lolasher - generalnie ostatnio to tutaj chyba zawsze pojawiają się wieczorem w dniu premiery odcinka | |
lolasher (użytkownik) | data: 25-01-2011 23:00:25 | IP: 06a2f09ed3a8 tak z ciekawości ile wynosi rekord czasu tłumacznienia? Teraz już się przyzwyczaiłem, ale zawsze wydawało mi się nieprawdopodobne pojawienie się tłumaczenia tak szybko | |
ToAr (użytkownik) | data: 25-01-2011 22:40:20 | IP: 3ba63dd70a20 Do korekcji, to możesz sobie iść, nie wysyłamy wersji bez korekty do nikogo poza tłumaczami, mamy już ok. 90% tekstu, korekta zajmuje ok. 2 godzin | |
killer1995 (użytkownik) | data: 25-01-2011 21:56:10 | IP: 0d5fc9cbea3d Może wyślijcie mi jeszcze wersje do korekcji. Z przyjemnością pomogę. Mój e-mail to scholzcompany@gmail.com | |
Serina01 (użytkownik) | data: 25-01-2011 21:53:06 | IP: 700fe49da845 ja tez zaczekam tyle i bendzie trzeba tylko niech benda napisy | |
killer1995 (użytkownik) | data: 25-01-2011 21:49:50 | IP: 0d5fc9cbea3d Zaczekam do północy. Proszę zróbcie. Zależy mi na tym. | |
ToAr (użytkownik) | data: 25-01-2011 21:34:28 | IP: 1e316be25d33 zostało jeszcze ok. 30% tłumaczenia + korekta i synchro, szansa jest bardzo mała, prędzej po północy, ale nic nie gwarantuje | |
killer1995 (użytkownik) | data: 25-01-2011 21:31:14 | IP: 0d5fc9cbea3d Jest szansa, że jeszcze dzisiaj? |