Chcesz wiedzieć jak dwa pierwiastki reagują na siebie. Pytasz się je o to? Nie, będą kłamać jak na chemikalia przystało. Wrzucasz je do probówki i pod...

Dr Gregory House


Izba przyjęć: Herr House: diagnose ist kein problem

Autor: ToAr | Kategoria: Serial | data: 26 grudnia 2009 | Odsłon: 2939


Dzięki uprzejmości naszych zachodnich sąsiadów, którzy żywemu (i innemu językowi) nie przepuszczą, więc dubingują wszystko, co tylko się da - czasem też to czego się nie da, albo przynajmniej nie powinno się - mamy okazję posłuchać jak House posługuje się czystą niemczyzną.

koszulki

Z tą "czystą" to trochę przesadziłem - słyszycie tę chrypę? House brzmi, jakby jakiś zaawansowany wielbiciel flaschenbier zdobył szturmem mikrofon i pod osłoną nocy nagrywał ścieżkę dialogową niemieckiej wersji.



Muszę przyznać, że jak nigdy mi się niemieckie dubbingi nie podobały, tak ta wersja House'a ma w sobie coś… naturalnego.

Źródło: swiatseriali.pl

Zgłoś błądStaramy się, aby na tej stronie były jak najbardziej wiarygodne informacje. Jeżeli, więc zauważysz jakikolwiek błąd, to prosimy o zgłoszenie go wraz z podaniem linka do strony, na której się znajduje. Możesz się z nami również podzielić uwagami na temat strony. Za wszelką pomoc dziękujemy!
wasze komentarze (3)Dodaj kometarz »
  • Danio
    Danio28 grudnia 2009, 23:30:33
    IP: 209ae360c43b

    juz bardziej polski lektor mi się podoba

  • houselandia
    houselandia28 grudnia 2009, 16:45:21
    IP: d5795da075f3

    Mnie się nigdy nie podobały niemieckie dubbingi. A tu house ma głos jakby wstał po 4 dniowej bibie..

  • nothing
    nothing27 grudnia 2009, 21:22:58
    IP: 5883b16c8765

    oni zawsze wszystko muszą popsuć:)